Comprendre le langage d’une époque, c’est aussi comprendre la manière dont une génération pense, ressent et communique. Cette année, certaines expressions dépassent le simple effet de mode pour s’ancrer durablement dans les échanges du quotidien. Entre humour, revendication identitaire et nouvelles façons de parler des relations, ces mots racontent bien plus qu’ils n’en ont l’air.
Une langue en constante évolution
La langue de Molière ne cesse de se réinventer et d’évoluer avec son temps n’en déplaise à ceux qui ont du mal à s’y retrouver. Chaque génération a cette impression de ne pas comprendre le vocabulaire des plus jeunes. Pourtant certains mots s’imposent de plus en plus dans les discussions du quotidien. On vous propose une sélection de plusieurs expressions à mettre ou non dans votre dictionnaire . Aujourd’hui, notre vocabulaire est influencé par les réseaux sociaux, les pays étrangers, les mots anglais ou encore par les artistes et influenceurs. Il suffit qu’un mot soit utilisé par une personne ayant par exemple de la visibilité sur les réseaux sociaux, qu’elle l’utilise de manière régulière pour exprimer quelque chose. Les internautes vont s’identifier ou apprécier ce mot et vont donc le réutiliser et le populariser.
La Boss lady
Prenons l’exemple de la chanteuse Théodora, elle s’est fait connaître avec la chanson Kongolese sous Bbl dans cette dernière, elle sort ce mot "Boss lady" qu’elle a donc l’habitude de répéter dans toutes ses chansons. Elle se fait d’ailleurs appeler la "Boss lady" mais qu’est-ce qu’une boss lady ? Une femme indépendante, qui a confiance en elle, qui a du succès... Elle gère sa vie comme bon lui semble et achète ce qu'elle, une Boss Lady gère aussi très bien son argent.
"Pain" et "goumin" : quand l’amour s’exprime en argot
Parlons maintenant des relations amoureuses, des petites attirances ou des déceptions amoureuses. Plusieurs mots sont utilisés et vous les utilisez peut-être déjà ou alors vous allez peut-être commencer à les utiliser. "J’ai rencontré un mec hier dans la rue, c’était vraiment un pain". Loin l’idée du "pain" qu’on achète en boulangerie, l’emploi de ce terme à un autre sens, mais peut y faire écho. Formule qui vient du nouchi, un argot ivoirien, et qui désigne une personne attirante. Quand on a plusieurs pains, donc plusieurs personnes qui nous plaisent, c'est la boulangerie. Celui qui nous plaît le plus c’est le pain brioché mais au contraire les pains rassis ou perdus sont considérés comme pas attirants. Également issu de l’argot ivoirien il y a le mot "goumin", utilisé pour désigner une peine de cœur, un chagrin d’amour ou bien encore de la tristesse ou de la nostalgie.
L’anglais au quotidien
Toujours dans le thème des relations il y a, le mot "redflag", c’est un anglicisme pour décrire une personne ou comportement toxique, à éviter, signe d'alerte. Par exemple après 1 an de relation, il ne t’a toujours pas présenté un seul de ses proches, c’est un redflag. D’autres mots issus de l’anglicisme font aussi partie du vocabulaire quotidien. Le "mâle performatif" vous en avez déjà entendu parlé ? C’est un terme qui est devenu populaire cet été, il décrit un homme qui boit du matcha, lit des livres féministes. Il porte également des jeans baggy, un tote bag et il est accompagné de ses écouteurs filaires. Dans les faits, qu’est-ce qu’il y a de mal à ça ? Et bien la seule raison qui motive ce comportement et le fait de vouloir de faire l’homme déconstruit dans le but d’attirer les femmes. "Vous faites une soirée pour le nouvel an ? Vous serez tous là ? Je ne veux absolument pas rater ça, j’ai trop la FOMO". Mais qu’est-ce que la "fomo" ? Fear of missing out, la peur constante de rater quelques choses : un événement, une soirée, une information. Ce qui peut parfois mener à se forcer à faire des sorties.
Chacun son expression
À vous de jouer si vous souhaitez utiliser certains de ces termes lors de vos discussions du quotidien. Promis ils ne sont pas réservé qu’aux personnes des années 2000.